putovanja i kultura

Oštećen engleski na japanskom jeziku

Listopad 2020

Oštećen engleski na japanskom jeziku


Katakana je japansko pismo koje se koristi za strane posudbene riječi za opisivanje stvari koje nisu japanske. Postoji mnoštvo riječi katakana koje su po značenju prilično slične stranom ekvivalentu - ako možete shvatiti njihov izgovor (što može biti prilično izazov), ne biste trebali imati problema s razumijevanjem istih. Nažalost, postoji još jedna skupina koja je izvorno značenje do određene mjere korumpirano. Ovaj članak navodi neke od njih.

ン ン シ ョ ン ljetnikovac - Ne, to nije velika, raskošna kuća s vrtom ili dvama koje predviđate. U osnovi, "ljetnikovac" u Japanu odnosi se na malo veću verziju stana.
Tension イ テ ン シ ョ ン visoka napetost - odnosi se na „vrlo uzbuđeno stanje uma“. To nema nikakve veze sa žicama visokog naprezanja, pa nemojte biti šokirani ako čujete kako Japanci govore „こ の 子 た ち ハ イ テ ン シ ョ で ね These These These (Ova djeca su stvarno velika napetost!)“.
Pattern ン パ タ ー ン jedan uzorak - odnosi se na ponavljajući pokret ili radnju. Na primjer, tigar koji pet minuta neprestano hoda po kavezu koristeći se istim putem, može se nazvati "jedan obrazac".
Holder ー ホ ル ダ ー držač za ključeve - privjesak za ključeve.
イ メ ー ジ slika - mašta.
ゲ ー ム igra - Njegova upotreba ograničena je samo na video igre, računalne igre, igre sa konzolama, igre mobilnih telefona - dobit ćete napuhavanje.
Burg ン バ ー グ Hamburg - skraćenje za „hamburger“.
ト ラ イ ド ポ テ ト prženi krumpir - pomfrit.
ド ン ド pijesak - Skraćeno za sendvič. Sigurno zvuči dopadljivo, ha?
ア イ ス led - Skraćeno za „sladoled“. Kamo je krenula „krema“?
ソ フ ト ク リ ー ム mekano vrhnje - meki sladoled. Oni su ovaj put propustili "led". Zašto ih, radi kontinuiteta, ne mogu imenovati „mekim ledom“?
ー ー バ ー preko - Odnosi se na „pretjeranu akciju“.
Alpha ラ ス ア ル フ ァ plus alfa - znači „dodatno“, „dodatno“.
ト ス ト test - upotreba je ograničena na testove školskog rada.
ド ン マ un dun my - kontrakcija "ne smeta", što znači "u redu je, ne smeta to". Obično se koristi kao oblik ohrabrenja nakon što netko iskusi neuspjeh.
ト ァ イ ト borba - Značenje je manje-više isto kada se koristi u video igrama, ali u stvarnom svijetu koristi se kao oblik motivacije ili ohrabrenja. U osnovi, to znači "nastavi", "ne odustani" ili "druži se" kad se netko suoči s grubom situacijom.
In ー ル イ ン Cilj u - Ne, to nema nikakve veze s nogometom ili bilo kojim sportom. To znači "vjenčati se". E sad, odakle je došao?
マ フ ラ ー prigušivač - koristi se samo za značenje „šal“. Japanci ne koriste usput riječ "šal".
ツ ン ツ hlače - odnosi se na "gaćice". Stvarno. Bez šale.
ハ ー ト srce - odnosi se samo na njegovo figurativno značenje. "Shinzo" se koristi za označavanje fizičkog predmeta koji vam se tuče u tijelu.
カ ン ニ ン グ lukavo - znači "varanje", a njegova upotreba ograničena je na testove ili ispite.
ア バ ウ ト o - odnosi se na nekoga ko je neukusan, ili na nešto što nije baš točno.
ジ ャ ス ト samo - Samo ima značenje „točno“. Npr Just 時 ジ ャ ス ト „samo pet sati“ znači „točno pet sati“. Just ャ ス ト フ ィ ッ ト (samo stane) znači „savršen fit“.
ギ ブ popustite - skraćena verzija „odustati“.
フ ー フ polovica - odnosi se na osobu koja je pola Japanca.
フ ー フ spremanje - koristi se samo za značenje „više nije opasna situacija“, ali upotreba je ograničena na kontekst igara.
ト レ ン ト talent - Odnosi se na TV osobnost koja možda nije nužno talentirana u pravom smislu te riječi.

Ono što ga čini gorim (ili smiješnije) jest to što zapravo možete vidjeti neke od riječi napisanih i napisanih u obliku na "Engleskom" - ili "Japanskom", ako više želite. Na primjer, ispred restorana sa odrescima mogao bi biti ogroman natpis na kojem je stajalo "Posebni Hamburg Set". Ili ćete možda vidjeti "pijesak od jagode" u trgovini. Pa ako ste slučajno u Japanu i vidite ili čujete neku od gore navedenih katakana riječi, znate točno što oni sad misle ...

Učenje japanskog (Besplatni video zapisi) (Listopad 2020)



Oznake Članak: Korumpiran engleski u japanskom jeziku, japanskoj kulturi, katakanu, jeziku, korumpiran, engleski, japanski

Meditacija hoda

Meditacija hoda

zdravlje i kondicija

Kvaliteta života na kraju života

Kvaliteta života na kraju života

zdravlje i kondicija